el futuro de la traducción es hoy

En Segment revolucionamos la traducción jurídica combinando el criterio experto de juristas con herramientas de IA entrenadas específicamente para el sector legal.

No somos una agencia más: somos el puente entre la precisión profesional y la eficiencia tecnológica.

Ayudamos a despachos y empresas a traducir con rigor, rapidez y seguridad, cuidando cada palabra como si fuera nuestra.

Servicio 360

Segment transforma la traducción en un ecosistema lingüístico‑jurídico que combina el trabajo de juristas‑lingüistas, IA entrenada en Derecho, Legal Design y adaptación accesible para entregar documentos impecables, claros e incluyentes.

Básico

1 016 €
(840€ + IVA)

Perfecto para empezar, o para despachos o empresas con poco volumen de documentación a traducir.

• Asistente Mentia entrenado
• Formación online Mentia 
• 8 h de Revisiones y/o Legal Design
• Guía de estilo personalizada
• Bonos de traducciones

Intermedio

3 146 €
(2.600 € + IVA)

Ideal si tu empresa tiene un volumen de traducciones considerable o si el servicio de revisión profesional / Legal Design os interesa mas.

• Asistente Mentia entrenado 
• Formación online Mentia 
• 30 h de Revisiones y/o Legal Design 
• Guía de estilo personalizada 
• Proceso de on‑boarding presencial/online 
• Bonos de traducciones

Premium

6 050 €
(5.000 € + IVA)

Una solución global para empresas o despachos que manejen mucha documentación multilingüe o requieran de traducciones juradas a menudo.

• Asistente Mentia entrenado 
• Formación online Mentia 
• 60 h de Revisiones y/o Legal Design  
• Guía de estilo personalizada 
• Proceso de on‑boarding presencial/online
• Resolución de consultas terminológicas y de Derecho comparado
• Bonos de traducciones 
• Bonos de traducciones juradas

Somos juristas-lingüistas

Garantizamos tu tranquilidad, reputación y eficiencia: puedes delegar tus traducciones con confianza, como si lo hiciera alguien de tu propio equipo.

La precisión del lenguaje legal,
impulsada por inteligencia artificial.

Qué opinan nuestros clientes sobre nosotros

Añade aquí tu texto de cabecera

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.

"Reseña del cliente"

FAQs

Tanto Sía como Mentia son asistentes GPT entrenados en traducción jurídica. Sin embargo, Mentia, además, está hecho “a medida” para cada cliente (entrenado y adaptado a su estilo y documentación, imagen y alias personalizado, mensajes y saludos corporativos…).

No es necesario, pero dependiendo del uso que quieras darle, puede ser conveniente. Podrás utilizar Sía y Mentia de la misma manera que usas ChatGPT, y tendrás las mismas limitaciones si usas una cuenta gratuita. La diferencia entre Sía o Mentia y ChatGPT está en la “inteligencia” y entrenamiento de estos asistentes.

Puedes consultar la Política de Privacidad de ChatGPT en este enlace (https://chatgpt.es/declaracion-de-proteccion-de-datos/). En cualquier caso, si quieres anonimizar un documento antes de traducirlo, podemos ayudarte a hacerlo. Ponte en contacto con nosotros.

Para elegir el plan que mejor se adapte a tus necesidades, conviene saber qué uso va a darle tu equipo. Puedes ponerte en contacto con nosotros y concertar una llamada para que podamos asesorarte mejor.

Una traducción jurada necesita el sello y firma de un traductor reconocido por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación (MAEC), que garantiza el carácter fidedigno de dicha traducción. Si necesitas una traducción jurada, ponte en contacto con nosotros y nos encargaremos de ello.

Sí. Hasta hace relativamente poco, era necesaria la copia física original de la traducción jurada para cualquier trámite oficial. Sin embargo, con la nueva normativa del MAEC (Orden AUC/213/2025), las traducciones juradas con firma electrónica son plenamente válidas. Esto permite que el documento se firme digitalmente mediante un certificado reconocido por la Administración española.

Los bonos de traducciones a los que te dan acceso nuestros distintos planes permiten comprar por adelantado determinadas palabras de traducción a una tarifa más ventajosa. Ponte en contacto con nosotros y te informamos de las condiciones.

¿Hablamos?